分卷阅读24(2 / 2)
“我很高兴听到你把他们称作朋友,”邓布利多说,“我以为他们更像是仆人。”
“你错了。”里德尔说,“他——他们是朋友。”
我在他身后开心的点了点头。
“那么,如果我今晚去猪头酒吧,不会看到那群人——诺特、罗齐尔、莱斯特莱奇——在等你回去吧?真是忠诚的朋友啊,跟你在雪夜里跋涉了这么远,只是为了祝你谋到一个教职。”
我不快地叉着腰,他们坐在酒吧里喝着酒等着就好,而我却要陪着里德尔一起长途跋涉——不过这正说明我是他最好的朋友。
我咧开嘴笑了,又轻轻戳了戳他的肩膀。
里德尔用余光瞄了我一眼,满脸讥讽,无声的勾起嘴角。
老人放下了空杯子,“现在,汤姆,把话说开吧——你今晚为什么带着人到这里来,申请一份你我都知道你并不想要的工作?”
他的蓝色眼睛在半月形镜片后闪烁着犀利的目光。我有了一瞬间的心虚,就好像他看到了我一样。
里德尔站了起来,挺拔的身姿挡在我的前面,挡住了老人的目光。
他的语气惊讶,“我不想要的工作?恰恰相反,邓布利多,我非常想要。”
“你究竟想要什么,汤姆?你想要把霍格沃茨变成你的预备役吗?为什么不能坦率一次呢?”
里德尔冷笑了一声,“如果你不想让我留下——”
“当然不想,”邓布利多说,“而且我看你也没有指望我给你。但你还是来了,提出了申请,你一定有所企图。”
我从里德尔背后探出头看了一眼,这个步步紧逼的老人居然还是带着微笑。
“这是你的最后决定?”里德尔轻声说。
“是的。”邓布利多也站了起来。
“那我们就没有什么可谈的了,对吗?”里德尔看了我一眼,走向门口——我连忙跟上去,让他的身影挡在我和老人之间。
“没有了。”邓布利多在我们身后说,语气带着深深的悲哀,“我能用燃烧的衣柜吓住你的时间早已过去。可我希望,汤姆……我希望我能让你……”
里德尔的手突然移向了口袋里的魔杖,我一把按住了他的手臂,不赞同地看着他。
“你不能。”他语气冰冷回答。
他手指在魔杖上合拢又松开。
然后他打开门,走了出去。
我最后回头看了一眼,老人正垂着头,看起来疲惫而悲伤。
走出霍格沃茨,我终于放松的伸了个懒腰。
那个老人的目光温和却犀利,让我下意识想要回避。
我不知道里德尔先生他为什么离开了霍格沃茨,也不知道为什么这个叫邓布利多的老人拒绝他的回归,但是我从中听出老人和他之间有什么心照不宣的过节。
难道是对霍格沃茨的归属权之争?
可是里德尔以前说的似乎哪里不对……
我拍了拍脑袋。
得
↑返回顶部↑