阅读历史 |

分卷阅读130(2 / 2)

加入书签

这些话也正是克莱蒙斯心底的忧虑,他不由安静了半晌,紧接着问:“柳和你现在的关系还行吗?”

凌深点了下头:“还可以。他支持和阿齐兹开战,但能听得进建议。”

“做你能够做的事情,走一步看一步吧。”克莱蒙斯有些头疼地摁了摁自己的眉心。

一顿午饭匆匆结束后,大家各自回到工作的地方,而塞涅尔则去了一趟迈克的办公室。

“听你的意思是目前军方和内阁的多数人都倾向于直接开战?”迈克一边思考着一边问。

塞涅尔着椅背,看上去姿态放松,眼神却十分锐利:“萨南半岛的诱惑太大了。据我所知,斯拉诺花了不少钱在墨菲斯游说我们的军方和政界相关人士。背靠联邦外交协会的好几个智库和政策研究所近期都在发表类似言论,指出萨南半岛对北部军事联盟安全和整个南北交界地带的地缘战略格局意义重大。总统先生如果再这么被影响下去……”

“你哥哥现在是什么意思?”迈克若有所思地问道。

“他依旧坚持加强威慑。”塞涅尔回想着方才的对话,厘清脑子里混乱的思路,“他或许想要穆萨先展现出明显的侵略意图,联邦再像之前一样通过和联的授权介入。半岛不能落在穆萨手中,这是一致的共识。但我们狡诈的盟友显然是希望利用阿齐兹政权造成的战略威胁,推动我们去替他们冲锋陷阵。迈克,他的担忧可以是我们的切入点。”

“联邦建立在一个共同的和平祈愿上,别国的主权争端不该是我们将整个联邦拖入战争的理由。我从不认为干预主义有什么不对,防御和威慑也都没有问题,但我们不能因为强大之后的傲慢而失去声望,失去道德立场。这样一来,就站在了民意的对立面。”

迈克想了想,点头赞成:“民众不反对打击极端武装组织,但会不满联邦卷入盟友的领土主权争端。战场离我们远,并且当事双方的历史恩怨和我们并无关系,我们维持威慑是出于对盟友的安全承诺,但直接介入争议地带的冲突就丧失了合法性。”

“我明白了你是想提早做准备,那我能为你做什么?”

塞涅尔依旧稳稳当当坐着,神情冷静:“提案依旧会从自由进步党那边发起,目前我们在众议院的518个席位中占据276个,我需要所有可能拿到手的潜在赞成票,来组建一个跨党派联盟。你的资历比我深很多,对底下的议员们也更了解,因此我需要你的帮助。”

迈克望着那双坚定的

↑返回顶部↑

书页/目录